我目前也正在提升自己的词汇量,自测了一下,大概 3000 左右,有点少,需要继续积累。
另外还有点困惑的是有时候一个单词有时候有很多语义,虽然有时候很多语义都有点派生的意思,但是有些是完全不搭架的语义,背的时候要全部背下来还是要花点功夫的,不知道有没有大佬有经验。
一个 strike 有这么多意思,这在英文里还挺普遍的,有时候根据语境都有可能理解错了意思。之前看一篇英文文章,down 居然有羽绒服的意思,从来没有碰到过,也可能是我词汇量不够的原因。像 down 这种意思这么多的,用到的并不多,而且起来的语义也有别的单词代替,用它反而奇怪,个人主观想法。
目前获取英文文章的效率非常低,我通常看一篇文章的时候。一句话会进行拆解,缩成主谓宾再去理解其他句子成分的意思。而且,英文的表达习惯和中文很不一样,再加上各种从句,读起来需要一段一段意思去拼凑,再组成整个句子的意思,效率很低。
感谢各位的建议!