首页
论坛
Yoo趣儿
›
探索分享
›
问与答
›
如何将文章翻译上下行对照排版?
如何将文章翻译上下行对照排版?
查看
201
|
回复
18
mumbler
2024-1-21 19:21:40
与 GPT 这样交流
我要你扮演一位古汉语专家,我会给你一些文言文,请将每一句翻译为白话文,不要合并,不要解释,按以下格式输出:
原文句子
翻译内容
我要给你得文言文是:
xmlf
OP
2024-1-21 19:22:29
@mumbler 主要是我目前已经将整篇文章都翻译完😂。chatgpt 的古文翻译不如文心一言。
xmlf
OP
2024-1-21 19:23:17
@mobpsycho100 页面 404😅
summerwar
2024-1-21 19:23:49
看到的不一定是真的,如果是 web ,可以用 css 让原文的行间距大点,然后翻译的行间距也大点,刚好两者错开排列,让翻译的浮动起来错开排列就可以了。
mumbler
2024-1-21 19:24:25
@xmlf #11 文心一言也是用 prompt 控制的啊,重新让 AI 翻译+排版是最快速最省力的方法
xmlf
OP
2024-1-21 19:25:00
@mumbler 😂只是说文心一言稍微好点。文章中有很多还是要自己根据上下文翻译和调整的。如果再用 ai 翻译一遍,后续工作量太大了。
neteroster
2024-1-21 19:26:00
@xmlf 行对应不太好整,不过如果你觉得能接受的话可以试试按句断行,这样就很简单了。
xmlf
OP
2024-1-21 19:26:37
@neteroster
按句断行是比较好弄。
但是后续还要排版到一起,因为要打印出来,并尽量节约纸张。
现在文言文和白话文分开,不太方便对照阅读,而且占用纸张比较多。
mumbler
2024-1-21 19:27:34
@xmlf #15 翻译+排版是最简单的方法,因为我也做过类似事情,从文字转换句子对应很难完全做到,你不信那你就继续去找吧
1
2
/ 2 页
返回列表
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
发表回复
搜索
热门主题
突然想到,测试驱动开发是不是有一个用处是
Surge 如何指定域名不使用 DNS 缓存
gname竟然不能访问了
兄弟们,SEO现在越来越简单化了
【2025】人在前面推,钱在后面追
老铁都是初几上班
你说话的底气来自你的经济实力
66个域名,批量建站等收录,也都配置了http
高速堵成狗,又开了十几个小时。。
《4414站长论坛:草根站长的生存手册与江湖
热门板块
问与答
分享发现
分享创造
奇思妙想
分享邀请码
商业推广
优惠信息
Python
PHP
Java
JavaScript
Node.js
Go语言
C++
HTML
公告
网站帮助 - Yoo趣儿
2022-03-27
我们的愿景
2022-03-27
在 Yoo趣儿 投放广告
2022-03-27
Yoo趣儿网站用户应遵守规则
2022-03-24
返回顶部