首页
论坛
Yoo趣儿
›
探索分享
›
分享发现
›
你在字典和百科看到的文字读音,不一定是正确的 ...
你在字典和百科看到的文字读音,不一定是正确的
查看
467
|
回复
33
tsja
2024-1-18 16:17:17
北京的“十里堡”地名,我一开始也以为念作 bu 或者 bao ,但是地铁语音播报就是 pu
klo424
2024-1-18 16:17:49
字典都是 bu 那就没办法了,不过话说回来这种情况挺多的,毕竟字典也总在变。12306 可能是有人投诉过?毕竟搜不到自己的家乡咋订票呀。
lowett
2024-1-18 16:18:32
讲标准的话,埔 这个就应该念 bu 啊,pu 是错的
cmdOptionKana
2024-1-18 16:19:03
梅州大埔?
“我们本地人从不这么念,我们都是念 pu ”
“我们出生,父辈就教我们这么念地名的”
梅州是以客家话为主吧?从小和父辈的念法,是指客家话还是普通话?
klo424
2024-1-18 16:19:43
@tsja 堡做地名一般都读 pǔ。
brader
OP
2024-1-18 16:20:28
@allplay 我们这个地名,方言发音的话:有 pu (一声)、pu (三声)、pu (四声),但是要把它音译成普通话的话,在我们看来,它的发音和 bu 不沾边
allplay
2024-1-18 16:20:59
大约知道原因了,埔念 bu 的时候通埠。地名远意为大埠,但写出来是埔
beimenjun
2024-1-18 16:21:56
呃,这个字的 pu 读音其实很常见的,像厦门有前埔,后埔。
而且字典里也是有两个读音的,具体用哪个看条目啊……
koto
2024-1-18 16:22:38
@allplay 应该是《新华字典》和《现代汉语词典》等都把你们家收录为 bu 的发音,输入法也就按这个标准了。
河北有个乐亭,读 lao ,《现代汉语词典》专门收录了这个音,输入法也可以识别。
brader
OP
2024-1-18 16:23:29
@cmdOptionKana 家乡交流客家话为主。现在普通话普及比较广,本地人使用普通话和外地人交流,也会下意识的念 pu 音
下一页 »
1
2
3
4
/ 4 页
下一页
返回列表
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
发表回复
浏览过的版块
分享创造
问与答
搜索
热门主题
ioio事件是什么鬼?
养老贷又来了,贷贷相传啊
今天要撸2次
好评有礼给的是红包还是优惠卷
现在干啥都太难了,珍惜吧
淘宝现在也好难搞啊
现在的ai能生产图文结合的内容吗
周固固突然发飙了,谁惹他了呢?吃光群众等
怎么吵架了啊
老坛们看过来,周固固同志狂撒金币。折射一
热门板块
问与答
分享发现
分享创造
奇思妙想
分享邀请码
商业推广
优惠信息
Python
PHP
Java
JavaScript
Node.js
Go语言
C++
HTML
公告
网站帮助 - Yoo趣儿
2022-03-27
我们的愿景
2022-03-27
在 Yoo趣儿 投放广告
2022-03-27
Yoo趣儿网站用户应遵守规则
2022-03-24
返回顶部