网站前台和后台用英文怎么表示?

查看 51|回复 3
作者:drymonfidelia   
和美国同事表达前台用了 front desk (以和 前端/后端 Frontend/Backend 作区分)结果他没理解,最后我用了 client-side 他才理解

前台, 作区, frontend, backend

hefish   
可以考虑创造一个新词:front-tai , back-tai
cxtrinityy   
这中文我也没理解
luzemin   
Portal/Admin
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

返回顶部