似乎没有办法阻止 chatGPT 合并句子

查看 21|回复 0
作者:yedaxia   
我在尝试用 chatGPT ( gpt-3.5-turbo )来翻译字幕的时候,想让 chatGPT 一次翻译多句返回,但似乎 chatGPT 非常难控制保留原来的格式:
你将担任一名台词翻译家,我将以数组的形式提供给你需要翻译的内容。
翻译规则:目标语言是中文,请记住每个数组元素是作为一个独立句子翻译,请分别翻译它们,不要试图合并数组元素内容来翻译,即便为了语句通顺也不要这样做,翻译后的数组元素个数必须和输入的数组元素个数严格完全一致。
输出规则: 以数组的形式返回翻译结果,不要携带原文或者其他信息。
我要翻译的数组内容是:
[
"I am a UI designer named Dashuang who has worked in the internet industry for eight years.",
"Well, let me briefly introduce myself to everyone.",
"Uh, the reason why I chose to be a UI designer back then",
"was mainly to enter the internet industry,",
"because at that time, the internet",
"was extremely popular.",
"Whether to realize my own dreams",
"or to give full play to my skills and abilities and realize my own value,",
"everyone wanted to enter the internet industry.",
"I also wanted to."
]
输出(上面英语 10 行,翻译结果 9 行):
[
"我是一名名叫大双的 UI 设计师,在互联网行业工作了八年。",
"好的,让我向大家简要介绍一下自己。",
"嗯,我当初选择成为 UI 设计师的原因",
"主要是为了进入互联网行业,",
"因为当时互联网非常流行。",
"不管是实现自己的梦想",
"还是发挥自己的技能和能力,实现自己的价值,",
"每个人都想进入互联网行业。",
"我也一样。"
]
也尝试过用标签 br 等的形式来隔离,但也没什么用。
GPT4 的则好很多,但是目前 GPT4 接口不好弄,而且调用成本和限制都很多。
[
"我是一名叫大双的 UI 设计师,已经在互联网行业工作了八年。",
"好吧,让我简短地向大家介绍一下自己。",
"嗯,当时我选择成为一名 UI 设计师的原因",
"主要是为了进入互联网行业,",
"因为那时候,互联网",
"非常火爆。",
"无论是为了实现自己的梦想",
"还是为了充分发挥自己的技能和能力,实现自己的价值,",
"每个人都想进入互联网行业。",
"我也想要。"
]
在这里集思广益一下,如果有朋友能解决 gpt-3.5 的这个 bug ,我愿意付费购买这个 prompt 。
mail: eWVkYXhpYUBmb3htYWlsLmNvbQ==
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

返回顶部